深圳会展中心
高交会观察:海外市场的“黑马”们加速回归布局中国市场
新闻来源:中国经济周刊 发布日期:2020-11-13

  11月11日-15日,第二十二届中国国际高新技术成果交易会(下称“高交会”)在深圳会展中心举办。记者从现场的获悉,此次参展的企业和单位合计约450家,根据不同的主题分别分布在9个展馆。

  主打信息产品的1号展馆规模最大、人气也最足,参展企业和单位数量合计121家,占了其中半臂江山。其中的113家属于“信息技术与产品展”,汇聚来自全国各地的科技企业;另外8家外资科技企业则属于“一带一路专馆”。

  记者实探1号展馆时发现,有不少在海外市场已经占据先机的深圳科技企业,正在加大发力中国市场。他们携带自己专为国内市场定制的新品来到高交会现场,并将其作为未来主要的战略之地。

  以耳机类产品为例,伴随着“跑步热”、“运动潮”席卷全球,在亚马逊“运动耳机”类目中包揽全球前三位的韶音骨传导耳机,此次也来到了高交会现场。

  韶音骨传导耳机由深圳韶音科技有限公司创造,其原理是通过颅骨的震动来将声音传入耳朵,不必将耳机塞入耳道或罩住整个耳朵,被包括《福布斯》等众多外媒们称为“你能买到的最安全的跑步设备”,连续三年排名亚马逊美国市场运动耳机首位。

  “我们在美国售卖的韶音骨传导耳机折合人民币是基本都是千元级的,这次我们专门为了中国市场推出了599元的耳机,对一些功能和简化和升级,希望能够提高在中国市场的销量。”深圳韶音科技的工作人员告诉记者。

  类似的深圳科技企业不止一家,比如,在亚马逊“翻译耳机”类目中排名首位的时空壶翻译耳机。对于它们而言,价格优势是加大布局中国市场的诚意之一。

  在高交会上,时空壶翻译耳机针对中国市场推出的新品价格是999元,恰逢双十一优惠后最低价折合600多元,而目前市面上专业翻译机的售价基本在2000元左右。

  和韶音骨传导耳机类似的是,时空壶翻译耳机一半以上的销量属于美国市场,在日韩市场占比亦不小。

  “相对国内,我们的产品更加受海外市场的欢迎,是因为我们的产品特质正好符合了他们的需求。”时空壶技术有限公司创始人田力告诉记者,以美国为例,美国作为一个多种族国家,语言文化非常丰富,所以对于翻译交流的需求相对强于国内。

  一个佐证的例子就是时空壶翻译耳机在美国学校的使用。“这次疫情期间,很多美国学校都在线上授课,然后美国的学校老师往往面临着多种不同母语的学生,比如还有西班牙语的,为了提高授课交流效率,他就把翻译耳机的一边用来收录学生的语音,因为我们的耳机可以把多种语言翻译成英语,一边带在自己耳朵上。”田力说道,在这样的场景下,如果没有翻译耳机,老师与学生之间的交流效率会受到不小的影响。

  与推向美国市场的翻译耳机不同的是,这次推向中国市场的时空壶翻译耳机加入了听音乐、接听手机电话等功能。“中国市场对于翻译的渴求更多是应用在商务场景,比如多个国家的人一起开会,同时国内的蓝牙耳机基本上都具备听歌等功能,所以我们也对自己的产品进行了相应调整,让它更加适合中国消费者的需求。”田力说道。

  此外,他还提到,在翻译机和耳机相关领域,企业在中国市场面临的竞争压力其实完全不亚于欧美市场。

  “相对于欧美企业,中国翻译机类企业的加工制造成本优势还是比较突出的,因为中国的制造工业链很完整,这无形中凸显了本土企业的竞争优势,但是国内企业大家可以说都有这个优势。”田力表示,在翻译耳机领域,中国市场还是一片蓝海,但会面临诸多竞争对手,并不是在欧美市场做得好就一定适合中国市场。

  此外就是企业营销成本。他曾经对比过欧美市场和中国市场的营销获客成本,发现欧美市场的营销获客成本实际上更低一些。“打个简单的比方,在中国投放1块钱线上渠道广告,能赚回来2-3块就满足了;但在美国同样投放1块钱线上渠道广告,一般能赚回来5-6块。”